بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱۰۷: خط ۱۰۷:
روز لباس فلسطینی که هر سال در 25 جولای برگزار می‌شود، به بزرگداشت میراث غنی لباس‌های سنتی این سرزمین اختصاص دارد. این روز در پاسخ به تلاش جوانان فلسطینی برای حفظ میراث ملی و مقابله با خطر انقراض آن شکل گرفت، به‌ویژه پس از سرقت‌های فرهنگی و ادعاهای اسرائیل در مالکیت میراث غذایی و پوشاک فلسطینی. گروه‌های صهیونیستی با حمایت رسمی اسرائیل، لباس‌های فلسطینی را در مناسبت‌های داخلی و بین‌المللی به نمایش گذاشته و آن‌ها را بخشی از میراث اسرائیل معرفی کردند. در سال 2018م، این روز رسماً به‌عنوان روز لباس فلسطینی تعیین شد تا به پاسداری از تاریخ و هویت فرهنگی فلسطینی‌ها و نسل‌های گذشته آن‌ها کمک شود.<ref>[https://www.thefreelibrary.com/Palestinians+celebrate+traditional+dress+in+vibrant+march.-a0544976818 Mohammad، "Palestinians celebrate traditional dress in vibrant march"، website thefreelibrary.]</ref>
روز لباس فلسطینی که هر سال در 25 جولای برگزار می‌شود، به بزرگداشت میراث غنی لباس‌های سنتی این سرزمین اختصاص دارد. این روز در پاسخ به تلاش جوانان فلسطینی برای حفظ میراث ملی و مقابله با خطر انقراض آن شکل گرفت، به‌ویژه پس از سرقت‌های فرهنگی و ادعاهای اسرائیل در مالکیت میراث غذایی و پوشاک فلسطینی. گروه‌های صهیونیستی با حمایت رسمی اسرائیل، لباس‌های فلسطینی را در مناسبت‌های داخلی و بین‌المللی به نمایش گذاشته و آن‌ها را بخشی از میراث اسرائیل معرفی کردند. در سال 2018م، این روز رسماً به‌عنوان روز لباس فلسطینی تعیین شد تا به پاسداری از تاریخ و هویت فرهنگی فلسطینی‌ها و نسل‌های گذشته آن‌ها کمک شود.<ref>[https://www.thefreelibrary.com/Palestinians+celebrate+traditional+dress+in+vibrant+march.-a0544976818 Mohammad، "Palestinians celebrate traditional dress in vibrant march"، website thefreelibrary.]</ref>


در این روز، در سراسر فلسطین، راهپیمایی‌هایی برگزار می‌شود که مردم با برافراشتن پرچم‌ها و بنرهای فلسطینی، خواستار حفظ میراث فرهنگی خود و مقابله با تلاش‌ها برای از بین بردن آن هستند. در کنار این راهپیمایی‌ها، نمایشگاه‌ها و جشنواره‌هایی نیز برگزار می‌شود که در آن گروه‌های فولکلور محلی به اجرای آوازهای سنتی و برگزاری مراسم عروسی فلسطینی با استفاده از نقش حنا و رقص محلی (دَبکه) می‌پردازند. در این جشن‌ها، مردان و پسران لباس‌های سنتی خود را بر تن می‌کنند و زنان نیز لباس‌های دست‌دوز با نخ‌های ابریشمی می‌پوشند.<ref> [https://web.archive.org/web/20220801022227/https:/www.alaraby.co.uk/entertainment_media/%D9%8A%D9%88%D9%85-%22%D8%A7%D9%84%D8%B2%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D9%81%D9%84%D8%B3%D8%B7%D9%8A%D9%86%D9%8A%22-%D8%A7%D8%AD%D8%AA%D9%81%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D9%81%D9%8A-%D8%BA%D8%B2%D9%91%D8%A9-%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%B6%D9%81%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%BA%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9 «یوم "الزی الفلسطینی" احتفالات فی غزّة والضفة الغربیة»،  موقع العربی الجدید.]</ref>
در این روز، در سراسر فلسطین، راهپیمایی‌هایی برگزار می‌شود که مردم با برافراشتن پرچم‌ها و بنرهای فلسطینی، خواستار حفظ میراث فرهنگی خود و مقابله با تلاش‌ها برای از بین بردن آن هستند. در کنار این راهپیمایی‌ها، نمایشگاه‌ها و جشنواره‌هایی نیز برگزار می‌شود که در آن گروه‌های فولکلور محلی به اجرای آوازهای سنتی و برگزاری مراسم عروسی فلسطینی با استفاده از نقش [[حنا]] و رقص محلی (دَبکه) می‌پردازند. در این جشن‌ها، مردان و پسران لباس‌های سنتی خود را بر تن می‌کنند و زنان نیز لباس‌های دست‌دوز با نخ‌های ابریشمی می‌پوشند.<ref> [https://web.archive.org/web/20220801022227/https:/www.alaraby.co.uk/entertainment_media/%D9%8A%D9%88%D9%85-%22%D8%A7%D9%84%D8%B2%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D9%81%D9%84%D8%B3%D8%B7%D9%8A%D9%86%D9%8A%22-%D8%A7%D8%AD%D8%AA%D9%81%D8%A7%D9%84%D8%A7%D8%AA-%D9%81%D9%8A-%D8%BA%D8%B2%D9%91%D8%A9-%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%B6%D9%81%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%BA%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9 «یوم "الزی الفلسطینی" احتفالات فی غزّة والضفة الغربیة»،  موقع العربی الجدید.]</ref>


==پانویس==  
==پانویس==